Traduzione Italiano all'Inglese

Stylistic picture of an open book to represent Italian to English Translation Services
Stylistic picture of an open book to represent Italian to English Translation Services

La traduzione linguistica è molto più che tradurre ciascuna parola. È un processo che consiste nell'esaminare il significato e l'intenzione dell'autore e nel trasmettere quelle stesse idee ed emozioni. Ho tradotto libri per bambini per un'amica e l'ho guidata nel processo di scelta di idiomi e metafore che rispecchiassero al meglio le sue intenzioni. Ho tradotto documenti medici, procedimenti legali, testi pubblicitari per un marchio di moda, documenti di richiesta di proposte, poesie e altro ancora!

Le mie esperienze professionalizzanti sono state variegate e abbracciano una vasta gamma di settori e paesi. Ritengo che questo iter un po’ diverso mi renda una traduttrice abile, in quanto sono stata esposta a tanti diversi argomenti, gerghi professionali e mentalità.

Il mio approccio è incentrato sui dettagli e personalizzato in base alle tue esigenze e al tuo settore: la corretta traduzione del gergo e del linguaggio settoriale è necessaria per esprimere il tuo messaggio in una maniera esatta. Per me è fondamentale dedicare il giusto tempo per assicurarmi che non mi sfugga nulla.